9Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
9Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
6 ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.
7 Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive the early and the latter rain.
8 Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
9 Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
10 Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.
11 Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.
5:9Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
5:9Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door!
5:9Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.
5:9Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
5:9Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
5:9Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
5:9Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
5:9murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
5:9Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.