9Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
9Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
6 You have condemned and killed the just; and he does not resist you.
7 Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receive the early and latter rain.
8 Be you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
9 Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
10 Take, my brothers, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
11 Behold, we count them happy which endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
5:9Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
5:9Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door!
5:9Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.
5:9Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
5:9Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
5:9Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
5:9Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
5:9Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
5:9murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.