12And his brethren went to feed their father's flock at Shechem.


In Context

9 And he dreamed yet another dream, and told it to his brethren, and said, Behold, I have dreamt another dream, and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.

10 And he told it to his father and to his brethren. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamt? Shall we indeed come, I and thy mother and thy brethren, to bow down ourselves to thee to the earth?

11 And his brethren envied him; but his father kept the saying.

12 And his brethren went to feed their father's flock at Shechem.

13 And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.

14 And he said to him, Go, I pray thee, see after the welfare of thy brethren, and after the welfare of the flock; and bring me word again. And he sent him out of the vale of Hebron; and he came towards Shechem.

Genesis 37:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:12And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.

The New International Version of the Holy Bible

37:12Now his brothers had gone to graze their father's flocks near Shechem,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:12And when his brethren abode in Sichem feeding their father's docks,

The American Standard Version of the Holy Bible

37:12And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.

The English Revised Version of the Holy Bible

37:12And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:12And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:12His brothers went to feed their father's flock in Shechem.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:12And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,

The American King James Version of the Holy Bible

37:12And his brothers went to feed their father's flock in Shechem.