63And Isaac had gone out to meditate in the fields toward the beginning of evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming.


In Context

60 And they blessed Rebecca, and said to her, Thou art our sister; mayest thou become thousands of tens of thousands; and may thy seed possess the gate of their enemies!

61 And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.

62 And Isaac had just returned from Beer-lahai-roi; for he was dwelling in the south country.

63 And Isaac had gone out to meditate in the fields toward the beginning of evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming.

64 And Rebecca lifted up her eyes and saw Isaac, and she sprang off the camel.

65 And she had said to the servant, Who is the man that is walking in the fields to meet us? And the servant said, That is my master! Then she took the veil, and covered herself.

Genesis 24:63 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:63And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels [were] coming.

The New International Version of the Holy Bible

24:63He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:63And he was gone forth to meditate in the field, the day being now well spent: and when he had lifted up his eyes, he saw camels coming afar off.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:63And Isaac went out to meditate in the field at the eventide. And he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:63And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:63And Isaac went out to meditate in the field at evening: and he lifted up his eyes, and saw, and behold, the camels were coming.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:63Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:63and Isaac goeth out to meditate in the field, at the turning of the evening, and he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, camels are coming.

The American King James Version of the Holy Bible

24:63And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.