16Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!


In Context

13 The beginning of the words of his mouth is folly; and the end of his talk is mischievous madness.

14 And the fool multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and what shall be after him, who will tell him?

15 The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.

16 Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

17 Happy art thou, O land, when thy king is a son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

18 By much sloth fulness the framework falleth in; and through idleness of the hands the house drippeth.

Ecclesiastes 10:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king [is] a child, and thy princes eat in the morning!

The New International Version of the Holy Bible

10:16Woe to you, O land whose king was a servant and whose princes feast in the morning.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king is a child, and when the princes eat in the morning.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

The English Revised Version of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

The World English Bible Translation of the Holy Bible

10:16Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:16Woe to thee, O land, when thy king is a youth, And thy princes do eat in the morning.

The American King James Version of the Holy Bible

10:16Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!