37Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.


In Context

34 Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.

35 I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.

36 But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.

37 Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.

38 As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.

39 But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.

Psalm 37:37 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:37Mark the perfect [man,] and behold the upright: for the end of [that] man [is] peace.

The New International Version of the Holy Bible

37:37Consider the blameless, observe the upright; there is a future for the man of peace.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:37Keep innocence, and behold justice : for there are remnants for the peaceable man.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

37:37Mark the perfect, and behold the upright, for the end of that man is peace;

The English Revised Version of the Holy Bible

37:37Mark the perfect man, and behold the upright: for the latter end of that man is peace.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:37Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:37Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:37Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each is peace.

The American King James Version of the Holy Bible

37:37Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.