6Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.


In Context

3 The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

4 Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.

5 Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.

6 Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

7 Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.

8 For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.

Psalm 116:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

116:6The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

The New International Version of the Holy Bible

116:6The Lord protects the simplehearted; when I was in great need, he saved me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

116:6The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

116:6Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.

The English Revised Version of the Holy Bible

116:6The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

116:6The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

116:6Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

116:6A preserver of the simple is Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.

The American King James Version of the Holy Bible

116:6The LORD preserves the simple: I was brought low, and he helped me.