15And if thy brother sin against thee, go, show him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.


In Context

12 How think ye? if any man have a hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and go unto the mountains, and seek that which goeth astray?

13 And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.

14 Even so it is not the will of your Father who is in heaven, that one of these little ones should perish.

15 And if thy brother sin against thee, go, show him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.

16 But if he hear thee not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.

17 And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.

Matthew 18:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:15Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

The New International Version of the Holy Bible

18:15"If your brother sins against you, go and show him his fault, just between the two of you. If he listens to you, you have won your brother over.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:15But if thy brother shall offend against thee, go, and rebuke him between thee and him alone. If he shall hear thee, thou shalt gain thy brother.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:15But if thy brother sin against thee, go, reprove him between thee and him alone. If he hear thee, thou hast gained thy brother.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:15And if thy brother sin against thee, go, shew him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:15Moreover, if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:15|If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:15'And if thy brother may sin against thee, go and show him his fault between thee and him alone, if he may hear thee, thou didst gain thy brother;

The American King James Version of the Holy Bible

18:15Moreover if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault between you and him alone: if he shall hear you, you have gained your brother.