16But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.


In Context

13 and he burned the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

14 And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.

15 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the poorest of the people, and the residue of the people that were left in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude.

16 But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

17 And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

18 The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

Jeremiah 52:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

52:16But Nebuzar-adan the captain of the guard left [certain] of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

The New International Version of the Holy Bible

52:16But Nebuzaradan left behind the rest of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

52:16But of the poor of the land, Nabuzardan the general left some for vinedressers, and for husbandmen.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

52:16But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

The English Revised Version of the Holy Bible

52:16But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

52:16But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vine-dressers and for husbandmen.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

52:16But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

52:16and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.

The American King James Version of the Holy Bible

52:16But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for farmers.