47Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;


In Context

44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

45 And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:

46 and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.

47 Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

48 therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

49 Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Deuteronomy 28:47 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:47Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all [things; ]

The New International Version of the Holy Bible

28:47Because you did not serve the Lord your God joyfully and gladly in the time of prosperity,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:47Because thou didst not serve the Lord thy God with joy and gladness of heart, for the abundance of all things:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:47Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,

The English Revised Version of the Holy Bible

28:47because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:47Because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart, for the abundance of all things:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:47Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:47Because that thou hast not served Jehovah thy God with joy, and with gladness of heart, because of the abundance of all things —

The American King James Version of the Holy Bible

28:47Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;