8commanding his accusers to come before thee. from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.


In Context

5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

6 who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: and we would have judged him according to our law.

7 But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands,

8 commanding his accusers to come before thee. from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.

9 And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.

10 And when the governor had beckoned unto him to speak, Paul answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I cheerfully make my defense:

Acts 24:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:8Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

The New International Version of the Holy Bible

24:8By examining him yourself you will be able to learn the truth about all these charges we are bringing against him."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:8Commanding his accusers to come to thee: of whom thou mayest thyself, by examination, have knowledge of all these things, whereof we accuse him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:8having commanded his accusers to come to thee; of whom thou canst thyself, in examining him, know the certainty of all these things of which we accuse him.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:8from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:8Commanding his accusers to come to thee: by examining whom, thou thyself mayest take knowledge of all these things of which we accuse him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:8By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:8having commanded his accusers to come to thee, from whom thou mayest be able, thyself having examined, to know concerning all these things of which we accuse him;'

The American King James Version of the Holy Bible

24:8Commanding his accusers to come to you: by examining of whom yourself may take knowledge of all these things, whereof we accuse him.