11For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies.


In Context

8 neither did we eat bread for nought at any man's hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you:

9 not because we have not the right, but to make ourselves and ensample unto you, that ye should imitate us.

10 For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.

11 For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies.

12 Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

13 But ye, brethren, be not weary in well-doing.

2 Thessalonians 3:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:11For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

The New International Version of the Holy Bible

3:11We hear that some among you are idle. They are not busy; they are busybodies.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:11For we have heard there are some among you who walk disorderly, working not at all, but curiously meddling.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:11For we hear that there are some walking among you disorderly, not working at all, but busybodies.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:11For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:11For we hear that there are some who walk among you disorderly, working not at all, but are busy-bodies.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:11For we hear of some who walk among you in rebellion, who don't work at all, but are busybodies.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:11for we hear of certain walking among you disorderly, nothing working, but over working,

The American King James Version of the Holy Bible

3:11For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.