25Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
25Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
22 And Samuel said, Hath Jehovah as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Jehovah? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
23 For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou hast rejected the word of Jehovah, he hath also rejected thee from being king.
24 And Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words, because I feared the people, and obeyed their voice.
25 Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
26 And Samuel said unto Saul, I will not return with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah hath rejected thee from being king over Israel.
27 And as Samuel turned about to go away,'saul laid hold upon the skirt of his robe, and it rent.
15:25Now I beg you, forgive my sin and come back with me, so that I may worship the Lord ."
15:25Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
15:25But now bear, I beseech thee, my sin, and return with me, that I may adore the Lord.
15:25And now, I pray thee, forgive my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
15:25Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
15:25Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
15:25Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh.|
15:25and now, bear, I pray thee, with my sin, and turn back with me, and I bow myself to Jehovah.'
15:25Now therefore, I pray you, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.