29And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
29And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
26 For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
31 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
9:29And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment [was] white [and] glistering.
9:29As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning.
9:29And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering.
9:29And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
9:29And as he prayed the fashion of his countenance became different and his raiment white and effulgent.
9:29And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
9:29And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistening.
9:29As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
9:29and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white — sparkling.