37And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.


In Context

34 And he said to them, Can you make the children of the bridal chamber fast, while the bridegroom is with them?

35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

36 And he spoke also a parable to them; No man puts a piece of a new garment on an old; if otherwise, then both the new makes a rent, and the piece that was taken out of the new agrees not with the old.

37 And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.

38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.

39 No man also having drunk old wine straightway desires new: for he said, The old is better.

Luke 5:37 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:37And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.

The New International Version of the Holy Bible

5:37And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins, the wine will run out and the wineskins will be ruined.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:37And no man putteth new wine into old bottle: otherwise the new wine will break the bottles, and it will be spilled, and the bottles will be lost.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:37And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:37And no one puts new wine into old skins, otherwise the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will be destroyed;

The English Revised Version of the Holy Bible

5:37And no man putteth new wine into old wineskins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:37And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles will perish.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:37No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:37'And no one doth put new wine into old skins, and if otherwise, the new wine will burst the skins, and itself will be poured out, and the skins will be destroyed;