15They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.


In Context

12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.

13 He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly estranged from me.

14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

15 They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.

16 I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.

17 My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body.

Job 19:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

19:15They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.

The New International Version of the Holy Bible

19:15My guests and my maidservants count me a stranger; they look upon me as an alien.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

19:15They that dwelt in my house, and my maidservants have counted me a stranger, and I have been like an alien in their eyes.

The American Standard Version of the Holy Bible

19:15They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

19:15The sojourners in my house and my maids count me as a stranger; I am an alien in their sight.

The English Revised Version of the Holy Bible

19:15They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

19:15They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

19:15Those who dwell in my house, and my maids, count me for a stranger. I am an alien in their sight.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

19:15Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.