5Thus said the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?


In Context

2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; I remember you, the kindness of your youth, the love of your espousals, when you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.

3 Israel was holiness to the LORD, and the first fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come on them, said the LORD.

4 Hear you the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

5 Thus said the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

6 Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelled?

7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

Jeremiah 2:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:5Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

The New International Version of the Holy Bible

2:5This is what the Lord says: "What fault did your fathers find in me, that they strayed so far from me? They followed worthless idols and became worthless themselves.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:5Thus saith the Lord: What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

The American Standard Version of the Holy Bible

2:5thus saith Jehovah, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:5Thus saith Jehovah: What injustice have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and become vain?

The English Revised Version of the Holy Bible

2:5thus saith the LORD, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:5Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and have become vain?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:5Thus says Yahweh, |What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:5Thus said Jehovah: What — have your fathers found in Me perversity, That they have gone far off from Me, And go after the vanity, and become vain,