14The captive exile hastens that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.


In Context

11 Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

12 I, even I, am he that comforts you: who are you, that you should be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;

13 And forget the LORD your maker, that has stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and have feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

14 The captive exile hastens that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

15 But I am the LORD your God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.

16 And I have put my words in your mouth, and I have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say to Zion, You are my people.

Isaiah 51:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:14The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

The New International Version of the Holy Bible

51:14The cowering prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon, nor will they lack bread.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:14He shall quickly come that is going to open unto you, and he shall not kill unto utter destruction, neither shall his bread fail.

The American Standard Version of the Holy Bible

51:14The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:14He that is bowed down shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail.

The English Revised Version of the Holy Bible

51:14The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:14The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

51:14The captive exile shall speedily be freed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

51:14Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking.