11And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child and shall bear a son, and shall call his name Ishmael; because the LORD has heard your affliction.


In Context

8 And he said, Hagar, Sarai's maid, from where came you? and where will you go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

9 And the angel of the LORD said to her, Return to your mistress, and submit yourself under her hands.

10 And the angel of the LORD said to her, I will multiply your seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.

11 And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child and shall bear a son, and shall call his name Ishmael; because the LORD has heard your affliction.

12 And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brothers.

13 And she called the name of the LORD that spoke to her, You God see me: for she said, Have I also here looked after him that sees me?

Genesis 16:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:11And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou [art] with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

The New International Version of the Holy Bible

16:11The angel of the Lord also said to her: "You are now with child and you will have a son. You shall name him Ishmael, for the Lord has heard of your misery.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:11And again: Behold, said he, thou art with child, and thou shalt bring forth a son: and thou shalt call his name Ismael, because the Lord hath heard thy affliction.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:11And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:11And the Angel of Jehovah said to her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath hearkened to thy affliction.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:11And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because the LORD hath heard thy affliction.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:11And the angel of the LORD said to her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:11The angel of Yahweh said to her, |Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:11and the messenger of Jehovah saith to her, 'Behold thou art conceiving, and bearing a son, and hast called his name Ishmael, for Jehovah hath hearkened unto thine affliction;