4And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, let the people from their works? get you to your burdens.


In Context

1 And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus said the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.

2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

3 And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall on us with pestilence, or with the sword.

4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, let the people from their works? get you to your burdens.

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.

6 And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Exodus 5:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.

The New International Version of the Holy Bible

5:4But the king of Egypt said, "Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:4The king of Egypt said to them: Why do you Moses and Aaron draw off the people from their works? Get you gone to your burdens.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? Away, to your burdens!

The English Revised Version of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, hinder the people from their works; go you to your burdens.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:4The king of Egypt said to them, |Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:4And the king of Egypt saith unto them, 'Why, Moses and Aaron, do ye free the people from its works? go to your burdens.'