9The thing that has been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.


In Context

6 The wind goes toward the south, and turns about to the north; it whirls about continually, and the wind returns again according to his circuits.

7 All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; to the place from where the rivers come, thither they return again.

8 All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

9 The thing that has been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

10 Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it has been already of old time, which was before us.

11 There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.

Ecclesiastes 1:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:9The thing that hath been, it [is that] which shall be; and that which is done [is] that which shall be done: and [there is] no new [thing] under the sun.

The New International Version of the Holy Bible

1:9What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:9What is it that hath been? the same thing that shall be. What is it that hath been done? the same that shall be done.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:9That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:9That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which will be done: and there is nothing new under the sun.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:9That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:9The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:9That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:9What is that which hath been? it is that which is, and what is that which hath been done? it is that which is done, and there is not an entirely new thing under the sun.