5Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most strait sect of our religion I lived a Pharisee.


In Context

2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before you touching all the things whereof I am accused of the Jews:

3 Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: why I beseech you to hear me patiently.

4 My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews;

5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most strait sect of our religion I lived a Pharisee.

6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God, to our fathers:

7 To which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.

Acts 26:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:5Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.

The New International Version of the Holy Bible

26:5They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that according to the strictest sect of our religion, I lived as a Pharisee.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

26:5Having known me from the beginning (if they will give testimony) that according to the most sure sect of our religion I lived a Pharisee.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:5having knowledge of me from the first, if they be willing to testify, that after the straitest sect of our religion I lived a Pharisee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

26:5who knew me before from the outset of my life, if they would bear witness, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:5having knowledge of me from the first, if they be willing to testify, how that after the straitest sect of our religion I lived a Pharisee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

26:5Who knew me from the beginning, (if they would testify) that after the strictest sect of our religion, I lived a Pharisee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:5having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

26:5knowing me before from the first, (if they may be willing to testify,) that after the most exact sect of our worship, I lived a Pharisee;