9He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
9He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
6 He that said he stays in him ought himself also so to walk, even as he walked.
7 Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you have heard from the beginning.
8 Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.
9 He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
10 He that loves his brother stays in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
11 But he that hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and knows not where he goes, because that darkness has blinded his eyes.
2:9He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
2:9Anyone who claims to be in the light but hates his brother is still in the darkness.
2:9He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
2:9He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.
2:9He who says he is in the light, and hates his brother, is in the darkness until now.
2:9He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in the darkness even until now.
2:9He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
2:9He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.
2:9he who is saying, in the light he is, and his brother is hating, in the darkness he is till now;