1And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
1And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
1 And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
2 and he did cry in might — a great voice, saying, 'Fall, fall did Babylon the great, and she became a habitation of demons, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hateful bird,
3 because of the wine of the wrath of her whoredom have all the nations drunk, and the kings of the earth with her did commit whoredom, and merchants of the earth from the power of her revel were made rich.
18:1And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
18:1After this I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.
18:1After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
18:1And after these things, I saw another angel come down from heaven, having great power: and the earth was enlightened with his glory.
18:1After these things I saw another angel descending out of the heaven, having great authority: and the earth was lightened with his glory.
18:1After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
18:1And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
18:1After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.
18:1And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.