5Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)


In Context

2 When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.

3 Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. Selah.

4 I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'

5 Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)

6 For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — is elevation.

7 But God is judge, This He maketh low — and this He lifteth up.

Psalm 75:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.

The New International Version of the Holy Bible

75:5Do not lift your horns against heaven; do not speak with outstretched neck.' "

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.

The American Standard Version of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.

The English Revised Version of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

75:5Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck.|

The American King James Version of the Holy Bible

75:5Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.