30Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.


In Context

27 There is little Benjamin their ruler, Heads of Judah their defence, Heads of Zebulun — heads of Naphtali.

28 Thy God hath commanded thy strength, Be strong, O God, this Thou hast wrought for us.

29 Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.

30 Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.

31 Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.

32 Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. Selah.

Psalm 68:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, [till every one] submit himself with pieces of silver: scatter thou the people [that] delight in war.

The New International Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the beast among the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations. Humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations who delight in war.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the wild beasts of the reeds, the congregation of bulls with the kine of the people; who seek to exclude them who are tried with silver. Scatter thou the nations that delight in wars:

The American Standard Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

68:30Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: every one submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war.

The English Revised Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver; he hath scattered the peoples that delight in war.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

68:30Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one shall submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

68:30Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.

The American King James Version of the Holy Bible

68:30Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.