4Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days — what it is,' I know how frail I am.


In Context

1 To the Overseer, to Jeduthun. — A Psalm of David. I have said, 'I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked is before me.'

2 I was dumb with silence, I kept silent from good, and my pain is excited.

3 Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.

4 Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days — what it is,' I know how frail I am.

5 Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.

6 Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.

Psalm 39:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

39:4LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it [is; that] I may know how frail I [am. ]

The New International Version of the Holy Bible

39:4"Show me, O Lord , my life's end and the number of my days; let me know how fleeting is my life.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

39:4I spoke with my tongue : O Lord, make me know my end. And what is the number of my days : that I may know what is wanting to me.

The American Standard Version of the Holy Bible

39:4Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

39:4Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.

The English Revised Version of the Holy Bible

39:4LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; let me know how frail I am.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

39:4LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

39:4|Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.

The American King James Version of the Holy Bible

39:4LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.