35Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!


In Context

32 Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they smoke.

33 I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.

34 Sweet is my meditation on Him, I — I do rejoice in Jehovah.

35 Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!

Psalm 104:35 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

104:35But may sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Praise the Lord , O my soul. Praise the Lord .

The King James Version of the Holy Bible

104:35Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

104:35Let sinners be consumed out of the earth, and the unjust, so that they be no more: O my soul, bless thou the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

104:35Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

104:35Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah!

The English Revised Version of the Holy Bible

104:35Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

104:35Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

104:35Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!

The American King James Version of the Holy Bible

104:35Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the LORD, O my soul. Praise you the LORD.