47and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?
47and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?
44 but I — I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,
45 that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous.
46 'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
47 and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?
48 ye shall therefore be perfect, as your Father who is in the heavens is perfect.
5:47And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others?] do not even the publicans so?
5:47And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?
5:47And if you salute your brethren only, what do you more? do not also the heathens this?
5:47And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?
5:47And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same?
5:47And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?
5:47And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
5:47If you only greet your friends, what more do you do than others? Don't even the tax collectors do the same?
5:47And if you salute your brothers only, what do you more than others? do not even the publicans so?