19Where is this — the way light dwelleth? And darkness, where is this — its place?
19Where is this — the way light dwelleth? And darkness, where is this — its place?
16 Hast thou come in to springs of the sea? And in searching the deep Hast thou walked up and down?
17 Revealed to thee were the gates of death? And the gates of death-shade dost thou see?
18 Thou hast understanding, Even unto the broad places of earth! Declare — if thou hast known it all.
19 Where is this — the way light dwelleth? And darkness, where is this — its place?
20 That thou dost take it unto its boundary, And that thou dost understand The paths of its house.
21 Thou hast known — for then thou art born And the number of thy days are many!
38:19Where [is] the way [where] light dwelleth? and [as for] darkness, where [is] the place thereof,
38:19"What is the way to the abode of light? And where does darkness reside?
38:19Where is the way where light dwelleth, and where is the place of darkness :
38:19Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is the place thereof,
38:19Where is the way to where light dwelleth? and the darkness, where is its place,
38:19Where is the way to the dwelling of light, and as for darkness, where is the place thereof;
38:19Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is its place,
38:19|What is the way to the dwelling of light? As for darkness, where is its place,
38:19Where is the way where light dwells? and as for darkness, where is the place thereof,