19As I had not been, I am, From the belly to the grave I am brought,


In Context

16 And it riseth — as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back — Thou shewest Thyself wonderful in me.

17 Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.

18 And why from the womb Hast Thou brought me forth? I expire, and the eye doth not see me.

19 As I had not been, I am, From the belly to the grave I am brought,

20 Are not my days few? Cease then, and put from me, And I brighten up a little,

21 Before I go, and return not, Unto a land of darkness and death-shade,

Job 10:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

The New International Version of the Holy Bible

10:19If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:19I should have been as if I had not been, carried from the womb to the grave.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:19I should be as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

The English Revised Version of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.

The American King James Version of the Holy Bible

10:19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.