16And it is no more to the house of Israel for a confidence, Bringing iniquity to remembrance, By their turning after them, And they have known that I am the Lord Jehovah.'


In Context

13 But thus said the Lord Jehovah: At the end of forty years I gather the Egyptians Out of the peoples whither they have been scattered,

14 And I have turned back to the captivity of Egypt, And I have brought them back To the land of Pathros, to the land of their birth, And they have been there a low kingdom.

15 Of the kingdoms it is lowest, And it lifteth not up itself any more above the nations, And I have made them few, So as not to rule among nations.

16 And it is no more to the house of Israel for a confidence, Bringing iniquity to remembrance, By their turning after them, And they have known that I am the Lord Jehovah.'

17 And it cometh to pass, in the twenty and seventh year, in the first month, in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:

18 Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon, Hath caused his force to serve a great service against Tyre, Every head is bald — every shoulder peeled, And reward he had none, nor his force, out of Tyre, For the service that he served against it.

Ezekiel 29:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth [their] iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I [am] the Lord GOD.

The New International Version of the Holy Bible

29:16Egypt will no longer be a source of confidence for the people of Israel but will be a reminder of their sin in turning to her for help. Then they will know that I am the Sovereign LORD .' "

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:16And they shall be no more a confidence to the house of Israel, teaching iniquity, that they may flee, and follow them: and they shall know that I am the Lord God.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn after them: and they shall know that I am the Lord Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord GOD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:16It shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Yahweh.|'|

The American King James Version of the Holy Bible

29:16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which brings their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.