5And thou — watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,
5And thou — watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,
2 preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching,
3 for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers — itching in the hearing,
4 and indeed, from the truth the hearing they shall turn away, and to the fables they shall be turned aside.
5 And thou — watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,
6 for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;
7 the good strife I have striven, the course I have finished, the faith I have kept,
4:5But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
4:5But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.
4:5But be thou vigilant, labour in all things, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry. Be sober.
4:5But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.
4:5But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.
4:5But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfill thy ministry.
4:5But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
4:5But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
4:5But watch you in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of your ministry.