33and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.
33and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.
30 if to boast it behoveth me, of the things of my infirmity I will boast;
31 the God and Father of our Lord Jesus Christ — who is blessed to the ages — hath known that I do not lie! —
32 In Damascus the ethnarch of Aretas the king was watching the city of the Damascenes, wishing to seize me,
33 and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.
11:33And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
11:33But I was lowered in a basket from a window in the wall and slipped through his hands.
11:33And through a window in a basket was I let down by the wall, and so escaped his hands.
11:33and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
11:33and through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands.
11:33and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
11:33And through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands.
11:33Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
11:33And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.