8But what does it say? |The word is near you, in your mouth, and in your heart;| that is, the word of faith, which we preach:


In Context

5 For Moses writes about the righteousness of the law, |The one who does them will live by them.|

6 But the righteousness which is of faith says this, |Don't say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);

7 or, 'Who will descend into the abyss?' (that is, to bring Christ up from the dead.)|

8 But what does it say? |The word is near you, in your mouth, and in your heart;| that is, the word of faith, which we preach:

9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

10 For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Romans 10:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:8But what saith it? The word is nigh thee, [even] in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;

The New International Version of the Holy Bible

10:8But what does it say? "The word is near you; it is in your mouth and in your heart," that is, the word of faith we are proclaiming:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:8But what saith the scripture? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart. This is the word of faith, which we preach.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:8But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:8But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:

The English Revised Version of the Holy Bible

10:8But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:8But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:8But what doth it say? 'Nigh thee is the saying — in thy mouth, and in thy heart:' that is, the saying of the faith, that we preach;

The American King James Version of the Holy Bible

10:8But what said it? The word is near you, even in your mouth, and in your heart: that is, the word of faith, which we preach;