10Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.


In Context

7 Yahweh's voice strikes with flashes of lightning.

8 Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.

9 Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, |Glory!|

10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.

11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.

Psalm 29:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:10The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

The New International Version of the Holy Bible

29:10The Lord sits enthroned over the flood; the Lord is enthroned as King forever.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:10The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:10Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:10Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:10The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:10The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:10Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,

The American King James Version of the Holy Bible

29:10The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.