1When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.


In Context

1 When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.

2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, |Yahweh has done great things for them.|

3 Yahweh has done great things for us, and we are glad.

Psalm 126:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

126:1When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

The New International Version of the Holy Bible

126:1When the Lord brought back the captives to Zion, we were like men who dreamed.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

126:1When the lord brought back the captivity of Sion, we became like men comforted.

The American Standard Version of the Holy Bible

126:1When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

126:1{A Song of degrees.} When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.

The English Revised Version of the Holy Bible

126:1A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

126:1A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

126:1A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back to the captivity of Zion, We have been as dreamers.

The American King James Version of the Holy Bible

126:1When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.