1In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, |Flee as a bird to your mountain!|
1In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, |Flee as a bird to your mountain!|
1 In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, |Flee as a bird to your mountain!|
2 For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
11:1In the LORD put I my trust: How say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?
11:1In the Lord I take refuge. How then can you say to me: "Flee like a bird to your mountain.
11:1Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow?
11:1In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain;
11:1{To the chief Musician. A Psalm of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
11:1For the Chief Musician. A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
11:1To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
11:1To the Overseer. — By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, 'They moved to Thy mountain for the bird?
11:1In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain?