27They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.


In Context

24 These see Yahweh's works, and his wonders in the deep.

25 For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.

26 They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.

27 They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

28 Then they cry to Yahweh in their trouble, and he brings them out of their distress.

29 He makes the storm a calm, so that its waves are still.

Psalm 107:27 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit’s end.

The New International Version of the Holy Bible

107:27They reeled and staggered like drunken men; they were at their wits' end.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

107:27They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up.

The American Standard Version of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits end.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:

The English Revised Version of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.

The American King James Version of the Holy Bible

107:27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.