8A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.
8A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.
5 The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.
6 The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires.
7 When a wicked man dies, hope perishes, and expectation of power comes to nothing.
8 A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.
9 With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge.
10 When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.
11:8The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
11:8The righteous man is rescued from trouble, and it comes on the wicked instead.
11:8The just is delivered out of distress: and the wicked shall be given up for him.
11:8The righteous is delivered out of trouble, And the wicked cometh in his stead.
11:8The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
11:8The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
11:8The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
11:8The righteous from distress is drawn out, And the wicked goeth in instead of him.
11:8The righteous is delivered out of trouble, and the wicked comes in his stead.