6I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.


In Context

3 the horseman mounting, and the flashing sword, the glittering spear, and a multitude of slain, and a great heap of corpses, and there is no end of the bodies. They stumble on their bodies,

4 because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.

5 |Behold, I am against you,| says Yahweh of Armies, |and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

6 I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.

7 It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, 'Nineveh is laid waste! Who will mourn for her?' Where will I seek comforters for you?|

8 Are you better than No-Amon, who was situated among the rivers, who had the waters around her; whose rampart was the sea, and her wall was of the sea?

Nahum 3:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

The New International Version of the Holy Bible

3:6I will pelt you with filth, I will treat you with contempt and make you a spectacle.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:6And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:6And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.

The American King James Version of the Holy Bible

3:6And I will cast abominable filth on you, and make you vile, and will set you as a spectacle.