13Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.


In Context

10 Yet was she carried away. She went into captivity. Her young children also were dashed in pieces at the head of all the streets, and they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains.

11 You also will be drunken. You will be hidden. You also will seek a stronghold because of the enemy.

12 All your fortresses will be like fig trees with the first-ripe figs: if they are shaken, they fall into the mouth of the eater.

13 Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.

14 Draw water for the siege. Strengthen your fortresses. Go into the clay, and tread the mortar. Make the brick kiln strong.

15 There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the grasshopper. Multiply like grasshoppers. Multiply like the locust.

Nahum 3:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:13Behold, thy people in the midst of thee [are] women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

The New International Version of the Holy Bible

3:13Look at your troops- they are all women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire has consumed their bars.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:13Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:13Behold thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies, the fire shall devour thy bars.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:13Behold, thy people in the midst of thee are as women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:13Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:13Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:13Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.

The American King James Version of the Holy Bible

3:13Behold, your people in the middle of you are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars.