26But he answered, |It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs.|


In Context

23 But he answered her not a word. His disciples came and begged him, saying, |Send her away; for she cries after us.|

24 But he answered, |I wasn't sent to anyone but the lost sheep of the house of Israel.|

25 But she came and worshiped him, saying, |Lord, help me.|

26 But he answered, |It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs.|

27 But she said, |Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table.|

28 Then Jesus answered her, |Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.| And her daughter was healed from that hour.

Matthew 15:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:26But he answered and said, It is not meet to take the children’s bread, and to cast [it] to dogs.

The New International Version of the Holy Bible

15:26He replied, "It is not right to take the children's bread and toss it to their dogs."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:26Who answering, said: It is not good to take the bread of the children, and to cast it to the dogs.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:26And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:26But he answering said, It is not well to take the bread of the children and cast it to the dogs.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:26And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:26But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:26and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'

The American King James Version of the Holy Bible

15:26But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.