47Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.


In Context

44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it.|

45 One of the lawyers answered him, |Teacher, in saying this you insult us also.|

46 He said, |Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won't even lift one finger to help carry those burdens.

47 Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

48 So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs.

49 Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Luke 11:47 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:47Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.

The New International Version of the Holy Bible

11:47"Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:47Woe to you who build the monuments of the prophets: and your fathers killed them.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:47Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:47Woe unto you, for ye build the sepulchres of the prophets, but your fathers killed them.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:47Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:47Woe to you! for ye build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:47'Woe to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

The American King James Version of the Holy Bible

11:47Woe to you! for you build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.