16It happened at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they lived among them.


In Context

13 These wineskins, which we filled, were new; and behold, they are torn. These our garments and our shoes have become old because of the very long journey.|

14 The men sampled their provisions, and didn't ask counsel from the mouth of Yahweh.

15 Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them.

16 It happened at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they lived among them.

17 The children of Israel traveled and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath Jearim.

18 The children of Israel didn't strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by Yahweh, the God of Israel. All the congregation murmured against the princes.

Joshua 9:16 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

9:16Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them.

The King James Version of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they [were] their neighbours, and [that] they dwelt among them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:16Now three days after the league was made, they heard that they dwelt nigh, and they should be among them.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:16And it cometh to pass, at the end of three days after that they have made with them a covenant, that they hear that they are their neighbours — that in their midst they are dwelling.

The American King James Version of the Holy Bible

9:16And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelled among them.