46Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
46Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
43 Why don't you understand my speech? Because you can't hear my word.
44 You are of your father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn't stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and its father.
45 But because I tell the truth, you don't believe me.
46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
47 He who is of God hears the words of God. For this cause you don't hear, because you are not of God.|
48 Then the Jews answered him, |Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?|
8:46Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?
8:46Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?
8:46Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me?
8:46Which of you convicteth me of sin? If I say truth, why do ye not believe me?
8:46Which of you convinces me of sin? If I speak truth, why do ye not believe me?
8:46Which of you convicteth me of sin? If I say truth, why do ye not believe me?
8:46Which of you convicteth me of sin? And if I speak the truth, why do ye not believe me?
8:46Who of you doth convict me of sin? and if I speak truth, wherefore do ye not believe me?
8:46Which of you convinces me of sin? And if I say the truth, why do you not believe me?