29Cut off your hair, Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.


In Context

26 yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

27 You shall speak all these words to them; but they will not listen to you: you shall also call to them; but they will not answer you.

28 You shall tell them, This is the nation that has not listened to the voice of Yahweh their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

29 Cut off your hair, Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.

30 For the children of Judah have done that which is evil in my sight, says Yahweh: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

31 They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I didn't command, nor did it come into my mind.

Jeremiah 7:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:29Cut off thine hair, [O Jerusalem,] and cast [it] away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

The New International Version of the Holy Bible

7:29Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned this generation that is under his wrath.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:29Cut off thy hair, and cast it away: and take up a lamentation on high: for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath,

The American Standard Version of the Holy Bible

7:29Cut off thy hair, O Jerusalem , and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:29Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

The English Revised Version of the Holy Bible

7:29Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:29Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:29Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.

The American King James Version of the Holy Bible

7:29Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.