14Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you.


In Context

11 Make sharp the arrows; hold firm the shields: Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes; because his purpose is against Babylon, to destroy it: for it is the vengeance of Yahweh, the vengeance of his temple.

12 Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

13 You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.

14 Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you.

15 He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:

16 when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.

Jeremiah 51:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:14The LORD of hosts hath sworn by himself, [saying,] Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.

The New International Version of the Holy Bible

51:14The Lord Almighty has sworn by himself: I will surely fill you with men, as with a swarm of locusts, and they will shout in triumph over you.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:14The Lord of hosts hath sworn by himself, saying : I will fill thee with men as with locusts, and they shall lift up a joyful shout against thee.

The American Standard Version of the Holy Bible

51:14Jehovah of hosts hath sworn by himself,'saying , Surely I will fill thee with men, as with the canker-worm; and they shall lift up a shout against thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:14Jehovah of hosts hath sworn by himself, I will assuredly fill thee with men, as with caterpillars; and they shall raise a shout against thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

51:14The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with the cankerworm; and they shall lift up a shout against thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:14The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillars; and they shall raise a shout against thee.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

51:14Sworn hath Jehovah of Hosts by Himself, That, Surely I have filled thee with men as the cankerworm, And they have cried against thee — shouting.

The American King James Version of the Holy Bible

51:14The LORD of hosts has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with caterpillars; and they shall lift up a shout against you.