9If grape gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, wouldn't they destroy until they had enough?


In Context

6 But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, says Yahweh.

7 Of Edom. Thus says Yahweh of Armies: Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

8 Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.

9 If grape gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, wouldn't they destroy until they had enough?

10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.

11 Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.

Jeremiah 49:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

49:9If grapegatherers come to thee, would they not leave [some] gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.

The New International Version of the Holy Bible

49:9If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

49:9If grapegatherers had come to thee, would they not have left a bunch? if thieves in the night, they would have taken what was enough for them.

The American Standard Version of the Holy Bible

49:9If grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

49:9If grape-gatherers had come to thee, would they not have left a gleaning? If thieves by night, they would destroy only till they had enough.

The English Revised Version of the Holy Bible

49:9If grapegatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

49:9If grape-gatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

49:9If gatherers have come in to thee, They do not leave gleanings, If thieves in the night, They have destroyed their sufficiency!

The American King James Version of the Holy Bible

49:9If grape gatherers come to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.