8You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.


In Context

5 For thus says Yahweh, Don't enter into the house of mourning, neither go to lament, neither bemoan them; for I have taken away my peace from this people, says Yahweh, even loving kindness and tender mercies.

6 Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;

7 neither shall men break bread for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother.

8 You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

9 For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

10 It shall happen, when you shall show this people all these words, and they shall tell you, Why has Yahweh pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Yahweh our God?

Jeremiah 16:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:8Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

The New International Version of the Holy Bible

16:8"And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:8A house of banqueting thou dost not enter, To sit with them, to eat and to drink,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:8And do not thou go into the house of feasting, to sit with them, and to eat and drink.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:8And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:8And thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:8And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:8Also thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

The American King James Version of the Holy Bible

16:8You shall not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.